άμετε
Greek
Alternative forms
- αμέτε (améte)
- and see: άντε (ánte) for interchangeable interjections
Etymology
Inherited from Byzantine Greek ἄμε (áme), singular imperative of verb πηγαίνω (pēgaínō). Plural imperative formed in harmony with proparoxytone imperatives ‑ετε e.g. λέγετε (légete). The alternative form αμέτε (améte) in harmony with paroxytone imperatives ‑άτε e.g. ελάτε (eláte).[1]
Also see etymologies of άντε (ánte), άιντε (áinte), άι (ái).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.me.te/
- Hyphenation: ά‧με‧τε
Interjection
άμετε! • (ámete!)
- (idiomatic) second-person plural present active imperative of πηγαίνω (pigaíno)
Related terms
- άμε sg (áme, “go”)
References
- ^ άμε, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language