шчасце
Belarusian
Alternative forms
- шча́сьце (ščásʹcje) — Taraškievica orthography
- ščaście — Łacinka (Belarusian Latin alphabet)
Etymology
From Old East Slavic съчѧстиѥ (sŭčęstije), from Proto-Slavic *sъčęstьje. Compare with Polish szczęście, Russian сча́стье (sčástʹje) and Ukrainian ща́стя (ščástja).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʂt͡ʂasʲt͡sʲe]
Audio: (file)
Noun
шча́сце • (ščáscje) n inan (genitive шча́сця, uncountable)
- happiness (the emotion of being happy; joy)
- 1835, Krótkie zebranie nauki chrzesciańskiey dla wieśniakow mówiących językiem polsko-ruskim wyznania rzymsko-katolickiego, Wilno, page 9:
- P. A czy dobra być u niebie?
O. Ach jak dobra bo tam to szczaścia i radość wiecznaja, tam z Boham i z Aniołami żyć.- Q. And is it good to be in heaven?
A. It's breathtakingly good because that happiness and eternal joy is there, to live with God and Angels there.
- Q. And is it good to be in heaven?
Declension
Declension of шча́сце (inan sg-only soft neut-form accent-a)
| singular | |
|---|---|
| nominative | шча́сце ščáscje |
| genitive | шча́сця ščáscja |
| dative | шча́сцю ščáscju |
| accusative | шча́сце ščáscje |
| instrumental | шча́сцем ščáscjem |
| locative | шча́сці ščásci |
Derived terms
References
- “шчасце” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
- “шчасце”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)