ܢܓܣ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܢ ܩ ܙ (n q z)
4 terms

Related to ܢܵܓܹܙ (nāgēz, to bite) and thus dissimilated from ܢܵܩܹܙ (nāqēz, to puncture).

Pronunciation

Verb

ܢܵܓ݂ܹܣ • (nāḡēs)

  1. to sting (of bugs or other animals)
    ܩܸܡ ܢܵܓ݂ܣܵܐ ܠܝܼ ܕܲܒܵܫܬܵܐqim nāḡsā lī dabbāštāA bee stung me.
  2. to bite (of bugs or other animals)
    ܟܲܠܒܵܐ ܢܓ݂ܝܼܣܵܐ ܠܹܗkalbā nḡīsā lēhThe dog bit her.
  3. (figuratively) to figuratively attack a friend (may including insulting, exposing, betraying, backstabbing, etc.)
    ܟܹܐ ܬܵܟܠܸܢ ܗ݇ܘܵܐ ܒܘܿܟ݂ ܐܸܠܵܐ ܩܸܡ ܢܵܓ݂ܣܸܬ ܠܝܼ ܒܬܲܢܲܝ̈ܵܬ݂ܘܿܟ݂
    kē tāklin wā bōḵ illā qim nāḡsit lī btannayāṯōḵ
    I used to trust you but you stabbed me with your words [after I had trusted you as a friend].

Conjugation

Conjugation of ܢܵܓ݂ܹܣ
gerund ܒܸܢܓ݂ܵܣܵܐ (binḡāsā)
verbal noun ܢܓ݂ܵܣܵܐ (nḡāsā)
singular plural
passive participle m ܢܓ݂ܝܼܣܵܐ (nḡīsā) ܢܓ݂ܝܼܣܹ̈ܐ (nḡīsē)
f ܢܓ݂ܝܼܣܬܵܐ (nḡīstā)
agent noun m ܢܵܓ݂ܘܿܣܵܐ (nāḡōsā) ܢܵܓ݂ܘܿܣܹ̈ܐ (nāḡōsē)
f ܢܵܓ݂ܘܿܣܬܵܐ (nāḡōstā) ܢܵܓ݂ܘܿܣܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (nāḡōsyāṯā)
instance noun ܢܓ݂ܵܣܬܵܐ (nḡāstā) ܢܓ݂ܵܣ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (nḡāsyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܢܓ݂ܝܼܣ ܠܝܼ (nḡīs lī) ܢܓ݂ܝܼܣ ܠܘܼܟ݂ (nḡīs lōḵ) ܢܓ݂ܝܼܣ ܠܹܗ (nḡīs lēh) ܢܓ݂ܝܼܣ ܠܲܢ (nḡīs lan) ܢܓ݂ܝܼܣ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (nḡīs lawḵōn) ܢܓ݂ܝܼܣ ܠܗܘܿܢ (nḡīs lhōn)
f ܢܓ݂ܝܼܣ ܠܵܟ݂ܝ (nḡīs lāḵ) ܢܓ݂ܝܼܣ ܠܵܗ̇ (nḡīs lāh)
active non-past m ܢܵܓ݂ܣܹܢ (nāḡsēn) ܢܵܓ݂ܣܹܬ (nāḡsēt) ܢܵܓ݂ܹܣ (nāḡēs) ܢܵܓ݂ܣܲܚ (nāḡsaḥ) ܢܵܓ݂ܣܝܼܬܘܿܢ (nāḡsītōn) ܢܵܓ݂ܣܝܼ (nāḡsī)
f ܢܵܓ݂ܣܵܢ (nāḡsān) ܢܵܓ݂ܣܵܬܝ (nāḡsāt) ܢܵܓ݂ܣܵܐ (nāḡsā)
passive past m ܢܓ݂ܝܼܣܸܢ (nḡīsin) ܢܓ݂ܝܼܣܸܬ (nḡīsit) ܢܓ݂ܝܼܣ (nḡīs) ܢܓ݂ܝܼܣܸܚ (nḡīsiḥ) ܢܓ݂ܝܼܣܝܼܬܘܿܢ (nḡīsītōn) ܢܓ݂ܝܼܣܝܼ (nḡīsī)
f ܢܓ݂ܝܼܣܲܢ (nḡīsan) ܢܓ݂ܝܼܣܲܬܝ (nḡīsat) ܢܓ݂ܝܼܣܵܐ (nḡīsā)
imperative m ܢܓ݂ܘܿܣ (nḡōs) ܢܓ݂ܘܿܣܘܼܢ (nḡōsūn)
f ܢܓ݂ܘܿܣܝ (nḡōs)

Generated by {{Template:aii-conj/G-strong|ܢ|ܓ݂|ܣ}}