きょうざめる

Japanese

Alternative spellings
興醒める
興ざめる

Etymology

From (きょう) (kyō, interest) + ()める (sameru, to vanish). The sameru changes to zameru as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

  • (Tokyo) きょーざめ [kyòózáméꜜrù] (Nakadaka – [4])[1]
  • IPA(key): [kʲo̞ːza̠me̞ɾɯ̟]

Verb

きょうざめる • (kyōzameruきようざめる (kyouzameru)?ichidan (stem きょうざめ (kyōzame), past きょうざめた (kyōzameta))

  1. to lose interest
    (かい)()(きゅう)(きょう)ざめる
    kaiwa ni kyū ni kyōzameru
    to lose all interest in the conversation in an instant

Conjugation

Synonyms

Derived terms

  • (きょう)ざめ (kyōzame, noun, verb, adjective)

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN