caxa

Afar

Etymology

From Proto-Cushitic. Cognates include Iraqw xaʼnoo, Sidamo haqqe, Hadiyya haqqa, and Saho xarha.

The semantic shifts from the original meaning "tree" to other senses are explained as follows:

  • "tree" > "medicine", due to the fact that medicines were often made of tree parts.
  • "tree" > "council", due to the fact that councils traditionally gathered under large trees, to protect oneself from the Sun.

Pronunciation

  • IPA(key): /ħaˈɖa/ [ħʌˈɽʌ]
  • Hyphenation: ca‧xa

Noun

caxá f (plural cóox m)

  1. tree
  2. medicine
  3. council

Declension

Declension of caxá
absolutive caxá
predicative caxá
subjective caxá
genitive caxá
Postpositioned forms
l-case caxál
k-case caxák
t-case caxát
h-case caxáh

References

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “caxa”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 357

Asturian

Etymology

Probably borrowed from Catalan caixa, from Latin capsa. Compare Spanish caja and English case or cash.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkaʃa/ [ˈka.ʃa]
  • Rhymes: -aʃa
  • Syllabification: ca‧xa

Noun

caxa f (plural caxes)

  1. box

Sicilian

Etymology

Possibly borrowed from Old Catalan caixa (box), from earlier Occitan caissa, from Latin capsa. Cognate with Aragonese, Catalan, Galician, and Portuguese caixa and, eventually, English cash. Aulic variant of cascia.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkaʃʃa/
  • Hyphenation: cà‧scia

Noun

caxa f (plural caxi)

  1. alternative form of cascia

Venetan

Etymology

From Latin casa. Compare Italian casa, Spanish casa.

Noun

caxa f (plural caxe)

  1. house, home, habitation

See also