Vietnamese
Etymology
Sino-Vietnamese word from 容 and 養.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [zʊwŋ͡m˧˧ zɨəŋ˦ˀ˥]
- (Huế) IPA(key): [jʊwŋ͡m˧˧ jɨəŋ˧˨]
- (Saigon) IPA(key): [jʊwŋ͡m˧˧ jɨəŋ˨˩˦]
Verb
dung dưỡng
- to condone, to excuse and permit
2010, Minh Niệm, “Chịu đựng”, in Hiểu về trái tim, NXB Trẻ:[…] sự chấp nhận kia không phải là thái độ dung dưỡng cho thói hư tật xấu.- […] that acceptance is not a condoning attitude towards bad habits.