lagyo
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /laɡˈjoʔ/ [lɐɡˈjoʔ]
- Rhymes: -oʔ
- Syllabification: lag‧yo
Etymology 1
From Proto-Austronesian *laʀiw (“run, run away, flee, escape”), with semantic development to mean “that which runs along with oneself”. Compare Ivatan yayu, Kapampangan laggiu, Hiligaynon lagiw, Cebuano lagiw, Maranao lagoy, Maguindanao lagoy, Tboli lóy, and Malay lari.
Noun
lagyô (Baybayin spelling ᜎᜄ᜔ᜌᜓ)
Alternative forms
- lagio — obsolete, Spanish-based spelling
Derived terms
- hilagyo
- hilalagyo
- ilagyo
- kalagyo
- lumagyo
- magkalagyo
- maglagyo
- paglagyo-lagyuin
- paglagyuin
- paglalagyo
- `malagyo
Etymology 2
Noun
lagyô (Baybayin spelling ᜎᜄ᜔ᜌᜓ)
Further reading
- “lagyo”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “lagyo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 531.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila
- page 308: “Eſpiritu) Lagio (pc) lo interior del hõbre, y [de aqui] ſe llama calagio los de vn hõbre. I. el de meſmo interior y eſpiritu conmigo”
- page 445: “Nombre) Lagio (pc) q̃ vno toma por canta de otro”
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*laRiw”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- Manuel, E. Arsenio (1971) A Lexicographic Study of Tayabas Tagalog of Quezon Province, Quezon City: Diliman Review, page 213