manjé
See also: manje and manjè
Louisiana Creole
Alternative forms
- monjé, monyj
Etymology
Inherited from Louisiana French manger (“to eat; food”).
Pronunciation
- IPA(key): /mɑ̃ˈʒe/
- Rhymes: -ʒe, -e
Verb
manjé (short form manj)
- (transitive) to eat
- Pa manj ça! ― Don't eat that!
- 1998, Albert Valdman, Thomas A. Klingler, Margaret M. Marshall, Kevin J. Rottet, Dictionary of Louisiana Creole, pages 297–8:
- Mo manj pa otan ke mo te manje kan mo te pli jenn. [Mo manj pa otan ke mo té manjé kan mo té pli jènn.]
- I don't eat as much as I did [/ate] when I was younger.
- (intransitive) to taste (good, bad, etc.)
- 1998, Albert Valdman, Thomas A. Klingler, Margaret M. Marshall, Kevin J. Rottet, Dictionary of Louisiana Creole, pages 297–8:
- Sa manj ben. [Ça manj bin.]
- That tastes good.
Usage notes
- May also be treated as a one-stem verb.
Noun
manjé
- (a) food
- 1998, Albert Valdman, Thomas A. Klingler, Margaret M. Marshall, Kevin J. Rottet, Dictionary of Louisiana Creole, pages 297–8:
- Kan piti-ye manj, ye jèt manje an planche. [Kan piti-yé manj, yé jèt manjé en planshé.]
- When children eat, they throw food on the floor.
Derived terms
- gar-manjé (“pantry”)
- manjé lærb (“to graze”)
- sal-a-manjé (“dining room”)
Related terms
- manjab (“edible”)
- manjè (“eater”)
References
- Guillory-Chatman, A., Mayeux, O., Wendte, N., Wiltz, H. (2020). Ti liv kréyòl: A learner's guide to Louisiana Creole (2nd ed.). TSÒHK.
- Valdman, A., Klingler, T. A., Marshall, M. M., Rottet, K. J. (1998). Dictionary of Louisiana Creole. Indiana University Press. ISBN: 0-253-33451-9.