slabiti

Serbo-Croatian

Etymology

Cognate with Pannonian Rusyn слабиц (slabic).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

  • IPA(key): /slâbiti/
  • Hyphenation: sla‧bi‧ti

Verb

slȁbiti impf (Cyrillic spelling сла̏бити)

  1. (transitive) to debilitate, weaken, enfeeble
  2. (transitive) to relax, ease
  3. (intransitive) to grow/become weak

Conjugation

Conjugation of slabiti
infinitive slabiti
present verbal adverb slȁbēći
past verbal adverb
verbal noun slȁbljēnje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present slabim slabiš slabi slabimo slabite slabe
future future I slabit ću1
slabiću
slabit ćeš1
slabićeš
slabit će1
slabiće
slabit ćemo1
slabićemo
slabit ćete1
slabićete
slabit ćē1
slabiće
future II bȕdēm slabio2 bȕdēš slabio2 bȕdē slabio2 bȕdēmo slabili2 bȕdēte slabili2 bȕdū slabili2
past perfect slabio sam2 slabio si2 slabio je2 slabili smo2 slabili ste2 slabili su2
pluperfect3 bȉo sam slabio2 bȉo si slabio2 bȉo je slabio2 bíli smo slabili2 bíli ste slabili2 bíli su slabili2
imperfect slabljah slabljaše slabljaše slabljasmo slabljaste slabljahu
conditional conditional I slabio bih2 slabio bi2 slabio bi2 slabili bismo2 slabili biste2 slabili bi2
conditional II4 bȉo bih slabio2 bȉo bi slabio2 bȉo bi slabio2 bíli bismo slabili2 bíli biste slabili2 bíli bi slabili2
imperative slabi slabimo slabite
active past participle slabio m / slabila f / slabilo n slabili m / slabile f / slabila n
passive past participle slabljen m / slabljena f / slabljeno n slabljeni m / slabljene f / slabljena n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Derived terms