soilse
See also: Soilse
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish soilse (“brightness, light”).
Noun
soilse f or m (genitive singular soilse, nominative plural soilsí or soilseacha)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
soilse m pl
- plural of solas
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| soilse | shoilse after an, tsoilse |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “soilse”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “soilse”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “soilse”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Old Irish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsol͈ʲsʲe/
Noun
soilse f
- brightness. light
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 22b26
- Ná bíth i cobadlus doïb, ar atá torad la gnímu soilse .i. praemia aeterna ní ḟil immurgu acht infructuosa.
- Do not be in fellowship with them, for there is fruit with works of light, i.e. praemia aeterna. There is nothing [with works of darkness], however, save infructuosa.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 25c6
- Hóre ammi maicc laí et soilse, ná seichem nahísiu.
- Since we are children of day and light, let us not follow these things.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 22b26
Declension
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | soilseL | soilsiL | soilsi |
| vocative | soilseL | soilsiL | soilsi |
| accusative | soilsiN | soilsiL | soilsi |
| genitive | soilse | soilseL | soilseN |
| dative | soilsiL | soilsib | soilsib |
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Adjective
soilse
- feminine genitive singular of solus
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| soilse | ṡoilse | soilse |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “soillse”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language